Skip to main content
  • Translating and Interpreting

    Delivery: A mix of daytime, evening, and online courses.
    Start: Fall, Spring, or Summer; Full- or Part-Time.

    • Translation and Interpreting — Associate in Applied Science Degree (60 credits)
    • Translation and Interpreting — Certificate (30 credits)


    For more information about pursuing our TRIN degrees 100% through various online platforms, contact program coordinator.

About the Program

The spoken language Translation and Interpreting (TRIN) Program is designed to educate bilingual students who wish to develop professional interpreting skills and prepare for careers in our increasingly diverse communities. You will train to provide professional interpretation and to work in a variety of areas, including health care, social services, education and legal settings. For those who already have related work experience, the coursework offered will help you improve your skills and provide a certificate or diploma that demonstrate qualifications to your potential or current employers.

Coursework includes consecutive interpreting, simultaneous interpreting, translation techniques, standards of practice and codes of ethics. Learn more about the program faculty.

Connect on Facebook

Check out the Pioneer Public Television interview with TRIN Director Cris Mazzei and Century student Veronica Johnson.

Professional Organizations

American Translators Association (ATA)
International Medical Interpreters Association (IMIA)

Upper Midwest Translators and Interpreters Association (UMTIA)
Interpreting Stakeholder Group (ISG)


Student Image

Potential Job Titles

Student Image
  • Interpreter and Translator
  • Supervisor of Interpreter Services
  • Language Services Manager

Salary Data

Interpreter and Translator
Average Wage: $24.04/hour
Top Earners: $36.22/hour

Information gathered pertains to seven county metro area -

Learning Outcomes

Translation and Interpreting - Certificate 30 Credits

  • Understand major concepts in the field, including cognitive processes interpreting, standards of practice, ethical decision-making, and translation strategies.
  • Understand legislative, cultural, and societal frameworks affecting interpreters and translators.
  • Understand domain-specific concepts and constraints in at least one specialized area in which translators and interpreters work (for example, medical, legal, or educational settings).


  1. Assessment score placement in RDNG 1000, or completion of RDNG 0090 with a grade of C or higher; assessment placement in ENGL 1021, or completion of ENGL 0090 with a grade of C or higher.
  2. Advanced High or Superior rating on the ACTFL Oral Proficiency Interview (OPI) in both English and a language other than English, prior to TRIN 1041 (Information will be provided to students enrolled in TRIN 1031: Standards of Practice and Skill of Interpreting).
  3. The Minnesota Human Services background study with no restrictions may be required for the internship and courses with practicum, service learning and field experience requirements.
  4. Structured interpreting practicums, service learning and field experiences are important components of quality interpreter programs. Students in the Associate in Applied Science in Translation and Interpreting Program are required to complete a minimum of 60 hours of approved practicums, field experiences, or service learning. Students in the Certificate in Translation and Interpreting Program are required to complete a minimum of 30 hours of approved practicums, field experiences, or service learning.
  5. Please refer to the TRIN Program Information link on the Translation and Interpreting Program webpage for more details. Applicants are strongly encouraged to fill out the program information form and meet with the program director prior to starting coursework.